Titre : | Dictionnaire des belgicismes |
Auteurs : | Michel Francard Geneviève Geron Régine Wilmet Aude Wirth |
Mention d'édition : | 3e édition |
Editeur : | Bruxelles, Louvain-la-Neuve : De Boeck |
Année de publication : | 2021 |
Présentation physique : | 464 p.ill., cartes22 cm |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-8073-3075-7 |
Mots clés : |
Belgicismes (idiotismes)
Wallonismes (idiotismes) Dictionnaires |
Note générale : | Bibliographie. Table des matières |
Résumé : |
Mieux connaître la Belgique sous toutes ses facettes à travers les mots utilisés par ses habitants, qui reflètent la réalité spécifique et savoureuse du plat pays. Un dictionnaire devenu un classique ! Édition revue et augmentée.
Plus de 2000 b[...]
Mieux connaître la Belgique sous toutes ses facettes à travers les mots utilisés par ses habitants, qui reflètent la réalité spécifique et savoureuse du plat pays. Un dictionnaire devenu un classique ! Édition revue et augmentée.
Plus de 2000 belgicismes pour mieux connaître la Belgique d’aujourd’hui, humer ses spécialités culinaires, vibrer avec ses traditions, s’immerger dans son quotidien. Ce dictionnaire fait blinquer de mille feux le français des Wallons et des Bruxellois qui savent tirer leur plan sans avoir le gros cou ou faire de leur nez. Avec lui, vous (re)découvrirez la vivacité de la langue française au pays de Jacques Brel et de Georges Simenon. Pour les Belges qui parlent un français aux couleurs de la Wallonie et de Bruxelles. Et pour les gens qui pensent que les Belges parlent belge et que chacune de leurs phrases se termine par oufti ou une fois. Michel Francard : Professeur ordinaire à l'Université catholique de Louvain (Louvain-la-Neuve), son enseignement et ses recherches portent sur les variétés du français et sur les langues minoritaires (dont les langues régionales de la Wallonie). Il est membre de plusieurs comités scientifiques, de revues et de réseaux internationaux de chercheurs en linguistique française, dont le réseau « étude du français en francophonie » de l'Agence universitaire de la francophonie (AUF), qu'il a coordonné de 2002 à 2005. Il a collaboré à la rédaction de plusieurs dictionnaires du français, mettant en évidence l'apport des différentes communautés francophones à travers le monde. On lui doit aussi une révision fondamentale des entrées consacrées au français de Belgique à partir de l'édition 2008 du Petit Robert. Geneviève Geron travaille depuis près de 20 ans à l'Université catholique de Louvain et a collaboré à plusieurs projets francophones en lexicographie différentielle. Régine Wilmet travaille depuis plus de 20 ans à l'Université catholique de Louvain et a collaboré à plusieurs projets francophones en lexicographie différentielle. Aude Wirth est post-doctorante à l'Université catholique de Louvain. Ses travaux portent sur la linguistique historique et l'onomastique. [Présentation par le site internet de l'éditeur, novembre 2021] |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité | Fonds spéciaux | Note publique |
---|---|---|---|---|---|---|---|
BC000000010328 | 8040 (493) FRAN D | Papier | Bibliothèque Centrale | Libre accès | En rayon Disponible |
Documents numériques (1)
![]() Feuilleter un extrait URL |